学分高考 考试问答 > 考研英语

[考研英语长难句]历年考研英语试题长难句练习及详细分析(72)

发布时间: 2023-01-07 13:54:43

长难句是考研英语中的重难点,攻克它是获得高分的必要条件,但同样也不是一件容易的事,要想对于长难句的理解和分析能力还是需要从基本抓起,首先攻克生词的难关,然后平时多积累语法知识并且多研究长难句的拆分以及理解等。一起来看~

点击>>> 【考研英语长难句】历年考研英语试题长难句练习及详细分析(汇总版)

France,which prides itself as the global innovator of fashion,has decided its fashion industry has lost an absolute right to define physical beauty for woman.

本句28词,整个句子包括一个由which引导的定语从句,which定语从句放在France 和主句谓语动词之间,从句用双逗号隔开,此处定语从句的划分较为容易;主句谓语动词has decided后面还存在谓语动词has lost,两个谓语动词之间没有并列连词连接,这里存在宾语从句从属连词的省略,还原从属连词为has decided that its fashion industry has lost an absolute right to define physical beauty for woman。

1. the global innovator of fashion: of fashion介词短语跟在名词innovator后面构成定语,理解为: 全球时尚的创新者

2. an absolute right to define physical beauty for woman: right权利和to do 搭配使用,to do短语充当定语功能,理解为...的权利;for woman同上,介词短语跟在名词beauty后面构成定语,意为女性身体美;理解:定义女性身体美的绝对权利

整句: 作为全球时尚的创新者,并以之为豪的法国决断称法国的时尚行业失去了定义女性身体美的绝对权利。

温馨提示:
本文【[考研英语长难句]历年考研英语试题长难句练习及详细分析(72)】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,学分高考系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2024 学分高考 All Rights Reserved 版权所有. 湘ICP备17021685号