送元二使安西
作者:王维 (唐代)
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
译文:
清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,馆驿青堂瓦舍柳树的枝叶翠嫩一新。
真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。
注释:
(1)渭城曲:另题作《送元二使安西》,或名《阳关曲》或《阳关三叠》。
(2)渭城:在今陕西省西安市西北,即秦代咸阳古城。浥(yì):润湿。
(3)客舍:旅馆。柳色:柳树象征离别。
(4)阳关:在今甘肃省敦煌西南,为自古赴西北边疆的要道。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人:
翻译:朋友啊,快饮下这杯酒吧,等你向西过了阳关,那边可就没有你的朋友了。
这两句诗出自唐代诗人王维的《送元二使安西》,这是一首送朋友去西北边疆的诗。
原诗:
送元二使安西
作者:唐 王维
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
注释:
①元二:作者的友人,在兄弟中排行老二。古人常以兄弟排行称呼,类似“元老二”。
②使:出使。
③安西:唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县。
④渭城:秦置咸阳县,汉代改称渭城县(《汉书·地理志》),唐时属京兆府咸阳县辖区,在今陕西咸 阳市东北,渭水北岸。
⑤浥:湿润。
⑥客舍:旅店。
⑦更:再。
⑧阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。
白话译文:
渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围青青的柳树格外清新。老朋友请你再干一杯饯别酒吧,出了阳关西路再也没有老友人。
阳关:在今甘肃省敦煌西南,为古代通西域的要道。故人:老朋友。
这首诗出自唐代诗人王维创作的《送元二使安西》。此诗前两句写渭城驿馆风景,交待送别的时间、地点、环境气氛;后二句转入伤别,却不着伤字,只用举杯劝酒来表达内心强烈深沉的惜别之情。
扩展资料
创作背景及赏析
此诗是王维送朋友型培去西北边疆时作乱拿的诗,后有乐人谱曲,名为“阳关三叠”。诗题又名《渭城曲》、《送元二使安西》。安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车)。元二奉朝廷之命出使安西都护府,王维到渭城为之饯行,因作这首七绝。
全诗以洗尽雕饰、明朗自然语言抒发别情,写得情景交融,韵味深永,具有很强的艺术感染力,落成哗租搭之后便被人披以管弦,殷勤传唱,并成为流传千古的名曲。
以上就是关于劝君更尽一杯酒西出阳关无故人的意思是什么意思全部的内容,包括:劝君更尽一杯酒西出阳关无故人的意思是什么意思、劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人什么意思、渭城朝雨邑轻尘,客舍青青柳色新,劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。的现代翻译等相关内容解答,如果想了解劝君更尽一杯酒 西出阳关无故人的意思更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

微信扫码关注公众号
获取更多考试热门资料