学分高考 考试问答 > 考研英语

2024考研英语长难句练习31

发布时间: 2023-01-06 23:35:44

2021的考生们,在决定考研之际,英语长难句的学习就该安排上了,为了考研成功,希望你可以每天坚持。今天小编和大家整理了考研英语经典的一些长难句"2021考研英语长难句练习31",希望可以帮助到你。

Such large,impersonal manipulation of capital and industry greatly increased the numbers and importance of shareholders as a class ,an element in national life representing irresponsible wealth detached from the land and the duties of the landowners; and almost equally detached from the responsible management of business.

[句子主干]

Such large,impersonal manipulation of capital and industry greatly increased …

shareholders as a class,(which was) an element…

[语法难点]

本句是典型的非限定性定语从句,难点在其主语和宾语都有较长的短语和of结构限定,并且分句是由两个and相连的3个部分组成的。分句an element…landowners 又带有两个定语从句,一个是(which was)representing… ,另一个是(which was)detached…。

可见,定语从句的难点在于经常省略引导词+be的结构,从而在理解上容易和分词结构相混淆。

[句子翻译]

对资本和企业的这种大规模的非个人操纵大大增加了股东作为一个阶级的数量和重要性。这个阶层作为国计民生的一部分,代表了非个人责任的财富与土地及土地所有者应尽义务的分离,而且也几乎与责任管理相分离。

[翻译技巧]

实际上定语从句并不符合汉语的使用习惯。所以翻译时遇上定语从句,一定不要机械地按照原来的顺序生搬硬套。像这样分句较长的情况,把主句和分句拆为两句是比较好的方法。所以这里从这个阶层开始另起一句。

温馨提示:
本文【2024考研英语长难句练习31】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,学分高考系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2024 学分高考 All Rights Reserved 版权所有. 湘ICP备17021685号