学分高考 考试问答 > 考研英语

历年考研英语阅读试题长难句之翻译练习(7)

发布时间: 2023-01-07 14:25:46

考研英语从头到尾都离不开词汇及长难句翻译。如果不练习、不掌握、不培养语感,是很难提高英语的做题能力的。今天,为大家挑选历年考研试题中的长难句,作为大家备考的资源,一起来看吧~>>>查看历年考研英语试题长难句之翻译练习汇总

原文

But if robots are to reach the next stage of laborsaving utility,they will have to operate with less human supervision and be able to make at least a few decisions for themselves—goals that pose a real challenge.(Text2. 2002)

词汇:

utility / ju:ˈtiləti / n.效用;有用

operate / ˈɔpəreit / v.运转;工作

supervision / ˌsu:pəˈviʒn / n.监督;管理

pose / pəuz / v.造成(威胁、问题等);引起;产生

pose a challenge(to/for)构成/提出挑战

翻译

但若想机器人更深入地实现节省劳力的效用,它们就必须要能在更少的人工监控下运行,且至少能够独立地做一些决定。这些目标(给我们)提出了一个真正的挑战。

温馨提示:
本文【历年考研英语阅读试题长难句之翻译练习(7)】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,学分高考系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2024 学分高考 All Rights Reserved 版权所有. 湘ICP备17021685号