英语作为考研中的大多数同学的一个短板,一直是备考的难点,其中英语的语法,即长难句是难点中的难点,那么对于长难句我们该怎样分析呢?接下来我们就以一个例子带着同学们来初步感受一下如何分析一个长难句:点击>>>历年考研英语试题经典长难句汇~
Although mental health is the cure-all for living our lives,it is perfectly ordinary as you will see that it has been there to direct you through all your difficult decisions.
断句:
① Although mental health is the cure-all for living our lives,
② it is perfectly ordinary
③as you will see that it has been there to direct you through all your difficult decisions.
各部分结构:
① 让步状语从句:主语(mental health)+系动词(is) +表语(the cure-all)+定语(for living our lives)
② 主语(it)+系动词(is)+表语(perfectly ordinary)
③状语从句:as you will see that it has been there to direct you through all your difficult decisions(其中that it has been there to direct you through all your difficult decisions做宾语从句)
参考译文:尽管心理健康是我们生活的万能药,它却是非常寻常的,因为你会发现,它一直在那只因你作出所有困难的决定。

微信扫码关注公众号
获取更多考试热门资料